Comment ne pas se faire tirer dessus ou être arrêté dans le sud de l'Espagne

La meilleure chose à propos de l'Espagne est assis sur une terrasse à 16 heures, le café à la main, sachant que votre journée est sur le point de commencer.

Mais oubliez votre java après le déjeuner: lorsque vous arrivez dans un pays exotique brûlant, le premier verre à l'esprit est un Gin and Tonic (la taille de votre tête). Et à quatre euros un pelotazo vous en commanderez probablement plusieurs autres.

Nous comprenons bien: vous recherchez des vacances qui font couler les glandes surrénales. Un voyage n'est rien sans une petite inhibition. Etc. Mais si vous voulez le faire sans vous faire tirer ou arrêter (c'est-à-dire avec style), assurez-vous de lire ce guide.

Certes, l’Andalousie est un endroit magnifique, mieux connu des retraités britanniques, des foires animées et de la musique flamenco que de la criminalité (à l’exception de La Linea de la Conception). Et oui, à moins que vous n'arriviez du Maroc sur un bateau chargé de contrebande, se faire tirer ou arrêter soit très loin.

Mais dans l’intérêt de vous empêcher de faire de la culture errores, voici votre liste définitive ~ à ne pas ~ liste.

Ne pas allumer un feu de joie sur la plage

Si vous êtes à Cadix, allumer un feu de joie sur la plage pour faire griller vos propres sardinas vous rapportera plus que le sale regard des restaurateurs. En fait, si vous vous trouvez dans une zone moins peuplée, allumer un feu peut vous amener à déposer un paquet surprise de trafiquants de drogue marocains ou à recevoir la visite des autorités locales qui ont présumé que vous fumiez la fumée..

Ne pas se battre avec un raciste

Si vous y êtes en avril, vous verrez des groupes de personnes vêtues de capes blanches à capuchon arpentant les rues en brandissant des bâtons de bois. Bien que votre première pensée soit: Ku Klux Klan, ce sont en fait des processions religieuses (ou la répétition générale de ces processions). Inutile de dire que vous n'avez pas besoin de vous battre avec votre complexe de spectateurs à propos de celui-ci: c'est juste comment ils font Pâques…

Insulter Dieu, mais pas l'église catholique

Bien que des expressions telles que «moi cago en dios» («merde sur dieu)», «moi cago en tu puta madre» (je chie sur ta mère f ** king) et «hostia puta» (sainte merde) soient utilisées généreusement, beaucoup les habitants du sud de l'Espagne sont fièrement religieux - ou du moins, ils assistent à des festivals religieux pour que leur famille soit heureuse (voir: Semana Santa).

Ne commandez pas de soja au lait

À part le Starbucks à Séville, si vous ne voulez pas vous moquer du cafétéria, ne commandez rien de bon pour la santé ou végétalien. À moins que vous ne vouliez un expresso, vous avez trois options pour le café: Manchado (latte faible), café con leche (blanc plat) ou cortado (blanc plat avec moins de lait). Si ça ne vient pas dans une petite tasse en verre, légèrement brûlée, avec un côté de la terrasse ensoleillée, ce n'est pas espagnol.

Ne commandez pas de muesli pour le petit déjeuner

Si vous voulez que les gens vous prennent au sérieux, utilisez du pain grillé et de l’huile d’olive (avec de la tomate ou du jambon si vous avez très faim). Ils aiment penser qu'ils sont la dernière culture sur terre (et peut-être sont-ils) à résister aux campagnes marketing de Kellogs and Co. qui ont convaincu les Américains, les Australiens et les Britanniques que le sucre raffiné et les glucides (céréales) sont meilleurs que les graisses saines (huile) et glucides (toast) le matin.

Ne conduisez pas comme un Gillipollas (Jerk)

Facile à dire; difficile à faire. Veillez surtout à faire une courte pause puis à retourner sur le côté gauche de la route en pilote automatique. Il est également intéressant de noter que vous pouvez conduire légalement pendant 6 mois en tant que touriste, mais vous devez ensuite vous rendre à l'ambassade concernée (et cracher vos euros durement gagnés) pour obtenir un permis de conduire légal..

Mange tes mots

Non, nous ne voulons rien dire en retour. Cela fait référence à l'habitude andalouse de «manger» (raccourcir) les mots. Donc, si vous parlez le jargon, oubliez les syllabes raffinées que votre professeur de lycée vous a demandé d’énoncer à la fin des mots - dans la culture en plein air - du sud de l’Espagne, avec la moitié de l’alphabet - elles ne sont pas jugées nécessaires . Compadre = pare. No ni na = no ni nada. Etc.

Ne pensez pas deux fois à la commande de beignes frits pour le petit déjeuner

Nous connaissons et aimons tous les churros, mais de vrais Espagnols les mangent au petit-déjeuner, trempés dans du chocolat fondu. Mmmmm.

Apprenez le jargon

Selon la région d’Andalousie dans laquelle vous vous trouvez, le partenaire peut être: illo, killo, ou mi arma (Celui-ci est plus proche de "mon cher"). Malaje signifie «mauvais ange» ou mauvais caractère, et pues nada est une façon polie de laisser entendre que vous mettez fin à une conversation.

N'oubliez pas les Chuchas

Lorsque vous sortez prendre un verre, n'oubliez pas les cacahuètes salées, les serpents gélatineux et les sucettes - aucun adulte responsable ne boit ici sans eux.

N'ouvrez pas les pipas avec vos mains

Pipas (graines de tournesol) trier le guiris (étrangers) de la population locale. C'est un fait bien connu (non officiel) que votre compréhension de la langue et de la culture progressera généralement au même rythme que vous apprendrez à casser une graine de tournesol et à utiliser votre langue pour séparer la noix de la coque. Et une fois que vous pouvez le faire, la bataille n’est plus qu'à moitié: vous avez probablement encore six mois à parcourir pour pouvoir le faire assez facilement. prendre plaisir il.