Quand la langue de vache était un ingrédient essentiel de Thanksgiving

Tandis que les familles d’aujourd’hui pourraient se demander si elles doivent garnir leurs patates douces de guimauves ou servir des haricots verts avec une membrane de soupe aux champignons, les cuisiniers coloniaux avaient des attentes différentes en ce qui concerne leurs recettes de Thanksgiving. D'une part, les tartes n'étaient pas qu'un dessert. Des tartes à la viande moelleuses et pourtant sucrées, issues de pâtisseries européennes médiévales, occupaient une place particulière à la table de Thanksgiving. Et un ingrédient clé de ces pâtisseries gourmandes est oublié depuis longtemps: la langue de vache.

Ce n'est qu'au 18ème siècle que les références aux premiers plats de Thanksgiving ont été intégrées au registre historique, mais la plupart mentionnent le pâté en croûte comme partie intégrante du festin. La tarte, en tant que nourriture britannique classique, a fait son chemin jusqu'aux tables coloniales via les colons. En Europe, ce plat constituait depuis longtemps une source à la fois de subsistance et de divertissement: les croûtes à la tarte, qu'on appelait autrefois coffyns, étaient assez robustes pour servir de conteneurs et pouvaient contenir des garnitures cuites et vivantes (comme la tarte toujours populaire des «quatre et vingt merles»).

Une des garnitures les plus populaires en pâte coffyne, cependant, était la viande mincemeat: une combinaison de viande finement hachée et cuite, d’ingrédients plus sucrés tels que les pommes, les raisins de Corinthe et les raisins secs,graisse de rognon). Une partie de la popularité de la mincemeat provient de sa fonction en tant que moyen utile de réutiliser des ingrédients restants ou inutilisés, des légumes aux restes de viande, tels que les abats ou les abats. Les cuisiniers peuvent préparer les tartes à l'avance et, après un copieux dîner à base de mincemeat ou un petit-déjeuner (de la viande émincée peut être mangée à n'importe quelle heure de la journée), les agriculteurs peuvent emporter leurs restes dans le champ..

Au 20ème siècle, les tartes sucrées et salées, comprenant à la fois de la viande et des fruits, ont perdu leur popularité aux États-Unis. Musée du pèlerin

Mais sur Thanksgiving, la tarte à la langue de mincemeat était loin d’être une affaire frugale et représentait un régal particulièrement indulgent. Le premier livre de cuisine américain, Cuisine américaine, publié en 1796, comprend trois recettes de tarte hachée. Une recette suggère que les pieds et la langue de vache (appelés «neet») comptent parmi les ingrédients les plus prisés des fêtes. La recette demandait également une troisième livre de sucre, une livre de beurre, une pinte de vin et une livre de raisins secs. Les recettes ultérieures incluaient des pommes, du brandy, du citron et de la «viande de maïs». Ces tartes étaient si décadentes que La mère de Thanksgiving elle-même, Josefa Hale, a écrit: «Ils sont considérés comme indispensables; mais on peut espérer que pendant le reste de l’année, tous ceux qui souhaitent profiter d’un sommeil réparateur ou de rêves agréables auront recours à ce régime riche, coûteux et extrêmement malsain. » ne jamais être servi aux enfants.

Comment une chair d'organe peut-elle être considérée comme faisant partie intégrante d'une tarte festive de Thanksgiving, et si riche et savoureuse qu'elle met à l'épreuve la sensibilité puritaine? Selon le spécialiste de l'alimentation, Bruce Kraig, auteur de Une terre riche et fertile: une histoire de la nourriture en Amérique, langue fraîche (par opposition à la langue marinée, comme il était souvent mangé) offrait une riche gras pour hacher les tartes. Similaire aux pieds de vache, la langue est riche en collagène et, cuite longtemps, crée une structure tendre et gélatineuse et une texture onctueuse et enrobante. Combinée avec du sucre, de l'alcool et des fruits secs, cette tarte consistait en une véritable récompense..

Les premiers repas de Thanksgiving étaient préparés dans des fours à feu dans lesquels la chaleur était difficile à réguler. Musée du pèlerin / domaine public

Mais avec toute cette saveur, “la langue de Neet” et “les pieds de Neet” ont finalement disparu de la table de Thanksgiving. Selon Kraig, il est possible que les enfants aient commencé à se distancer des goûts et des traditions anciens. Au fur et à mesure que la richesse augmentait, les «viandes musculaires» devenaient également de plus en plus populaires, jusqu'à ce que la «viande» de viande hachée ne soit plus qu'un vestige..

De fines tartes sucrées traînent encore quelques décennies: une publicité de Heinz de 1903 se lit comme suit: «Une tarte hachée pour Thanksgiving Time» et se vantant qu'un «seul procès vous convaincra de sa supériorité». Mais dans les années 1950, les Américains préparèrent davantage que de la viande en gelée pour Thanksgiving. Aujourd'hui, les deux plats semblent étranges et ont été bannis de nombreuses tables à la dinde. Mais comme pour la plupart des tendances, peut-être lors du prochain Thanksgiving, un morceau de langue hachée fera son retour dans le menu des fêtes..

Gastro Obscura couvre la nourriture et les boissons les plus merveilleuses du monde.
Inscrivez-vous pour recevoir notre courrier électronique, livré deux fois par semaine.